"A feledhetetlen románc – most durván erőszakos zombidúlással.
Titokzatos vírus harapódzik el Angliában: a halottak életre kelnek és tisztes polgárok életét fenyegetik.
A Bennet-lányok igazi kardforgatók, mesterei a keleti harcművészeteknek, és Mr. Darcy sem csak egy jó parti, hanem rengeteg élőhalott eltakarítása fűződik a nevéhez. A kimondhatatlanok pedig megkérdőjelezhető viselkedési kódexet követve grasszálnak az angol vidéken.
Jól nevelt és kifogástalan modorú hamvas úrinők és fess úriemberek két bál és házassági ajánlat között gyilkolják a zombikat – Jane Austen modorában."
Én és a könyv: Nagyon régóta elakartam már olvasni. Azt gondoltam, hogy mivel zombis tetszeni fog. Reménykedtem benne, hogy másképpen ismerhetem meg a történetet - egy akció dúsabb formában.
Véleményem : Én ugyan az eredeti könyvet még nem olvastam, de láttam a sorozatot és a film verziót is. (sorozat nagyon tetszett... film változat - elment, de nem nagy szám a sorozathoz képest) Aztán ugye elkezdtem olvasni a zombis változatot. Ugyebár szeretem a zombikat és reménykedtem benne, hogy a drága mamát felzabálják. XD
Deee!!! Most komolyan? Mi értelme volt ennek a könyvnek? Én, ahogy már írtam: szeretem a zombikat, és azok a részek jól volta megírva. A zombik senkit sem kíméltek, a véres részek véresek voltak. De kérdem én, mi értelme egy átírásnak, ha magán a történet menetén nem változatnak és a karaktereken se? Sőt szinte szó szerint ugyanaz, mint az eredeti.( A sorozatból rengeteg mondat benne volt szó szerint.) Kb. 80% Jane Austen. Csak a vége felé voltak változtatások. De azok is minimálisak, pl: valaki megsérült. De, akkor meg mi értelme? Akkor inkább az eredetit olvasgatom. Ennyi erővel megírhatná valaki a Piroska és a Farkas meg a zombik-at.
Ami még zavart azaz, hogy nem derül ki: hogyan, miért jelentek meg a zombik? Bár ezt annyira nem róhatom fel neki, ugyanis sok filmben se derül ki, hogyan jelennek meg a zombik. Annyi, hogy valami vírus és kész.
Ami nem tetszett:
Úgy összességében nem jött be, de ami engem a leginkább idegesített az az volt, hogy folyton azt hangsúlyozták, hogy ők harcosok és Kínában tanulták ezt meg azt a harcművészetet. (Ha elmondják egyszer vagy max kétszer, akkor is felfogja az ember)
Lydia itt még kiállhatatlanabb, mint a filmben volt. XD
Éppen nagyban örültem, hogy a vége felé milyen szép; amikor Darcy és Lizzy beszélgetnek erre jön egy ilyen mondat: Hirtelen rájötte, hogy még sosem gyilkolásztak együtt. XD Hát nem tudtam, hogy sírva fakadjak a röhögéstől vagy a fejemet a könyvbe verjem. XD
Ami tetszett:
Meglepődtem és megörültem a könyvben lévő illusztrációknak.
Kedvenc rész:
Miss Bingley: Milyen gyorsan tud maga írni!
Mr. Darcy: És kegyed mennyit tud locsogni!
Miss Bingley: Hány levelet kell megírnia egy év alatt? Üzleti leveleket is! Borzasztó lehet.
Mr. Darcy: Valójában az a borzasztó, hogy milyen gyakran kell ezt kegyed társaságában tennem.
0 megjegyzés:
Megjegyzés küldése